No exact translation found for فترة تقديرية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic فترة تقديرية

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Estimación para 2004-2005
    تقديرات الفترة 2004-2005
  • • Estimaciones para 2006-2007
    تقديرات الفترة 2006-2007
  • Sobre la base de los supuestos anteriores, el plazo aproximado de amortización de los gastos sería el siguiente:
    وبناء على الافتراضات السابقة، فإن الفترة التقديرية لاستهلاك التكاليف ستكون على النحو التالي:
  • Los bienes de capital de un costo igual o superior a 100.000 dólares se capitalizan y se deprecian a lo largo de su vida útil estimada.
    تُرسمل الأصول الرأسمالية التي تبلغ تكلفتها 000 100 دولار أو أكثر، ويُقيَّم استهلاكها على مدار الفترة التقديرية لاستخدامها.
  • No obstante, actualmente se considera prudente utilizar como instrumento de trabajo la estimación de 62 días de enjuiciamiento por acusado.
    بيد أنه من الأحوط حاليا استخدام الفترة التقديرية من اثنين وستين يوما لمحاكمة متهم واحد كأداة عمل.
  • Estimación para 2004-2005: 12,1%
    التقدير للفترة 2004-2005: 12.1 في المائة
  • d Estimaciones definitivas del bienio 2004-2005.
    (د) التقديرات النهائية للفترة 2004-2005.
  • b Estimaciones definitivas del bienio 2004-2005.
    (ب) التقديرات النهائية للفترة 2004-2005.
  • Se han incluido en la Ley de Extranjería (301/2004) disposiciones sobre el permiso de residencia de las víctimas de trata de seres humanos —y el período prudencial en su caso— basadas en la llamada directiva relativa a las víctimas.
    وبناء علي ما يسمي الأمر التوجيهي المتعلق بالضحايا، أدرجت في قانون الأجانب (301/2004) أحكام بشأن تصريح الإقامة لضحايا الاتجار بالأشخاص والفترة التقديرية المتصلة بحالتهم.
  • Para el juicio en la causa Ejército II, con cuatro acusados, se necesitarán 248 días de enjuiciamiento.
    وستستغرق محاكمة العسكريين الثانية التي تشمل أربعة متهمين 248 يوما من المحاكمة على أساس الفترة التقديرية من اثنين وستين يوما لمحاكمة متهم واحد.